残殇提示您:看后求收藏(第七十八章 我穿越了吗,近身兵王,残殇,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

两个女孩似乎没想到苍浩会被惊醒,先是微微一怔,随后齐齐跪在床铺上,冲则苍浩鞠了一躬,异口同声说了一句东瀛语。

苍浩听不懂她们在说些什么,不过从表情上能看出来,她们应该是在对自己表示歉意。

接下来,让苍浩更加目瞪口呆的一幕发生了,那个个子高点的女孩缓缓褪去了长裙,露出了里面的胸罩。

女孩似乎还要脱掉胸罩,苍浩急忙按住了她的手,下意识地说了一句:“你先让我冷静一下……”

这个女孩脱衣服的动作非常缓慢,充斥了一种挑逗的意味,苍浩总觉得好像在什么地方看见过这种魅惑。

很快的,苍浩想起了,似乎在某些系列的东瀛电影经常可以看到类似的动作。

这让苍浩感觉很费解,自己明明就是在曼谷,怎么突然穿越到了东瀛的爱情动作里。

所以苍浩才需要冷静一下,好好想一想到底是怎么回事。

美女当前,苍浩倒是足够冷静,问题是此时苍浩的手正按在那个高个女孩的胸脯上。

很显然,高个女孩误会了苍浩的意思,立即紧紧按住苍浩的手,在自己的胸脯上来回揉搓,同时嘴里不住的发出一连串呻

吟。

那个矮个女孩也没闲着,来到了苍浩的身后,用胸脯不断蹭着苍浩的后背,也是发出了一阵让男人魂消魄散的*。

马上的,矮个女孩开始脱衣服了,身上只剩下性感的内衣和丝袜,肌肤和苍浩几乎是亲密无间的贴在了一起。

被这样两个美女纠缠着,一般男人都会冲动起来,接下来就该双飞了。

但苍浩不是一般男人,哪怕此时精虫上脑,也要搞清楚到底出了什么事。

苍浩轻轻推开那个高个女孩,一下子从床上跳起来,站在了地上:“你们到底是谁?”

两个女孩互相看了一眼,尴尬的笑了笑,一起摇摇头。

苍浩再次发问:“你们有谁懂中文?”

两个女孩又是摇头,很显然,她们全都不会讲普通话。

苍浩只得用英语发问:“你们是谁?”

两个女孩又对视了一眼,这一次好像是听懂了,那个高个女孩用英语回答:“我叫铃木杏里。”

矮个女孩则告诉苍浩:“我是大桥未久,请多多关照。”

“果然是东瀛人。”苍浩非常无奈:“你们是怎么来的?我这是在哪?”

两个女孩立即七嘴八舌的说了起来,很遗憾,苍浩却一句都没听懂,甚至都没搞清楚她们说的到底是哪种语言。

华夏人学习英语的时候,发音务求尽可能接近英美,但东瀛人和高丽人却截然相反。

这两个国家的人说英语的时候,会把发音尽量往自己的母语上面靠,如果某个英语音节是母语没有的,那么就用母语的相近音节代替。结果就是东瀛人和高丽人的英语自成体系,只有他们自己人能听懂,内部用英语交流完全没问题。或者母语本是英语的英美国家之人,可以连听带猜大致知道他们说的是什么,但对于其他国家的人就很折磨了。

她们的英语水平本来就有限,再加上这种特有的东瀛式英语,跟苍浩根本没有办法进行更多的交谈。

“等一下,我好像想到了什么……”苍浩拍了一下额头,指着两个女孩说道:“我看过你们的片儿!你们穿上衣服我都认不出来了!”<!-125->

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

抗日之铁血纵横

石板路

女儿总是被穿越

长洲冬马

重生足坛大佬

王大布

盛夏微光暖暖情阮诗诗喻以默

熊孩子

五百年前

容欣弦

诸天无限基地

镜大人