沙拉古斯提示您:看后求收藏(第八百零七章 单纯的神灵,赐我神之名,沙拉古斯,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
这位老者对曼达还是不够了解,他对赫尔墨斯的信徒也不够了解。
这不怪他,因为赫尔墨斯的信徒太少,而他对这个世界的了解也不算太多。
想用冥王五阶技让曼达灵魂出窍?他想多了。
赫尔墨斯的信徒是安抚灵魂的专家。
但他回答了一句“当然可以。”
这句话非常致命。
这让曼达从他手上换走了雷霆权杖,而曼达为此付出的代价是双蛇杖。
貌似不太划算,双蛇杖是完整的神器,雷霆权杖只能算半个神器。
曼达保管过宙斯的神器,他知道雷霆权杖的用法,也知道雷霆权杖的威力,但最重要的是,曼达熟悉双蛇杖的特性。
密集的闪电不断扑向老者,老者用双蛇杖奋力招架,他的身手非常灵活,抵挡住了大部分闪电,实在抵挡不住的,他用身体硬生生扛下了。
在双蛇杖的掩护下,老者用雷击之技反击。
曼达没有躲闪,生生扛下了雷击,右手死死抓住了老者手里的双蛇杖。
老者看了双蛇杖一眼,舔了舔嘴唇。
局面尴尬了,双蛇杖里吸收了大量的闪电,但老者无法使用双蛇杖进行反击。
双蛇杖能吸收一切技能,但必须遵循两个规则
第一,吸收和释放不能是同一人
第二,吸收和释放不能是同一技能。
老者吸收了闪电,他无法释放出去。
但曼达可以。
曼达用双蛇杖释放了黑色风暴,强大的飓风把老者吹到了山洞的顶棚上。
双蛇杖吸收了太多闪电,老者要在洞顶挂上好一阵,曼达扛着雷霆权杖,提着双蛇杖,一路仰天大笑,走向了洞口。
至于埃癸斯之盾,下次有机会再说,面对如此强大的对手,能拿回半个神器已经实属不易了。
可没等走到洞口,曼达又被一片滔天巨浪冲了回来。
波塞冬的技能……这到底是个什么怪物?
曼达从巨浪中站了起来,一手拿着雷霆权杖,一手拿着双蛇杖,咬牙看着从洞顶缓缓坠落的老者“你还想怎样?”
老者收去了浪花,长叹一声,吟唱道“舂谷,舂谷,舂谷成炊,饭炊未熟,良人莫催!”
曼达眨着眼睛看着老者“你这是在唱歌么?”
“是不是觉得特别亲切?这是来自故土的诗句,老夫的故土,也是你的故土。”
曼达愕然良久,问道“这首诗是什么意思?”
老者一怔“休要装糊涂,如此浅显的诗句,你都听不明白?”
“多少有那么点耳熟,你稍微解释一两句就好。”
曼达说的实话,从声调和语句来看,老者说的是曼达前前世的母语。
个别的字词曼达也能听得出来,比如说“良人”,比如说“炊”,虽然不知道是哪个“炊”,但这个发音是母语中独有的。
之所以听不懂整首诗句,一方面是因为老者有严重的口音,另一方面,主要是因为曼达文化有限。
上上辈子也学过古诗,但仅限于高中水平。
大学时代是纯粹的理工男,绚丽的古诗词渐渐从脑海之中淡去了。
毕业之后不慎成了赌徒,赢钱的时候也曾有赋诗一首的冲动,可看着输家们表情,他更多需要考虑的是如何把赢来的钱带走,到了真正的赌桌上,输得起的人并不多。
像这种诗经体的词句,就算到高中时代,他也未必听得明白,更何况上辈子还经历了八十二年的侏罗纪之旅。
老者提高了警惕,有一位族人提醒过他,如果对方听不懂秦格斯人的诗句,对方很可能不是曼达,而是赫尔墨斯假扮的。
“你真的听不明白?”
曼达很想获取一些秦格斯人的信息,他极力掩饰道“能听的明白,只是有一两处有一点晦涩,你解释一下就好。”
老者没有解释,他反问了一句“你告诉老夫,舂谷是什么意思?”
“冲谷……”曼达信心满满的回答道“勇敢的战士冲进了山谷,这是一首战歌!”
本章未完,点击下一页继续阅读。