第155章 大发
吃了她的魂提示您:看后求收藏(第155章 大发,我混娱乐圈,是为了改变世界,吃了她的魂,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
这一个月的行程,秋灵都帮我排满了!都是日韩的综艺节目。</p>
得一个月后,我才能有档期。”</p>
“那可能不行。</p>
不是电影,是电视剧!</p>
你忙,我找别人看看。”说着花邪烨就要挂掉视频。</p>
“等等,等等~”一个男主持喊着,接着扭头对工作人员说了什么。</p>
很快林梦瑶挂掉视频,又重新打了过来。</p>
不知道接在了什么设备上,花邪烨出现在节目中的大屏幕上,同时花邪烨也能看到整个综艺的布局。</p>
一边坐着三个主持人,两男一女。</p>
另一边是林梦瑶在内的四个女生。</p>
下方,是参加节目录制的观众。</p>
随着主持人叽哩哇啦地说着,林梦瑶小声给花邪烨翻译着:“主持人在介绍你的身份。</p>
说你是《哇》和《换掉》的制作、作曲、作词人,同时也是梦中花组合中的另一位成员。</p>
现在在介绍你导演、演员的身份,什么第一部电影就获得银豚奖最佳男配、最佳新人。</p>
第一部电影便在亚洲获得5000多亿的票房...”</p>
“什么5000多亿?开什么玩笑,总共也才27亿啊!”花邪烨急忙打断林梦瑶的话,五千亿票房,花邪烨想都不敢想。</p>
白了花邪烨一眼,林梦瑶替主持人解释:“你说的是华夏币,换算成韩元就是5000多亿韩元的票房。”</p>
“大发~”</p>
“阿一古~”</p>
之类的声音响成一片。</p>
虽然不懂韩语,不过这两个词的意思,花邪烨大概还是明白的。</p>
接下来就不是林梦瑶翻译了,是女主持用有点点不标准的中文问:“没想到花导演,这么年轻这么帅气。</p>
花导演是一点都不懂韩语吗?那韩语歌曲是怎么创作的呢?”</p>
“原来还有会中文的啊!那就好交流多了。”花邪烨冲对方点点头:“不懂韩语,但是我懂音乐啊!</p>
只要把曲做出来,填词还是比较容易的。现在各种翻译软件这么发达,何况还有梦瑶兜底!”</p>
“那您有来韩国发展的打算吗?现在你们梦中花一共出了两部专辑,在韩国这边卖得都挺好的。</p>
可您好像一次都没来过韩国呢!”对方点点头,继续问着。</p>
耸耸肩,花邪烨做了个无奈的表情:“特意去韩国发展的打算,目前倒是没有。</p>
不过如果韩国有好的剧本,想请我演。或者有好的剧本,想请我拍摄。</p>
又或者是有好的电影项目,需要我投资,我肯定是不会拒绝的。”</p>
“那如果有韩国演员想出演您的电影或者电视剧,您会用吗?”可能是综艺的缘故,对方的问题并不尖锐。</p>
花邪烨很是认真地点点头:“自然会用!当然,首先演技方面要过关才行。</p>
身为导演,我对演技的要求还是蛮高的。只要形象和演技达标,我自然是没有拒绝的理由。</p>
如果对方还会中文的话,那就更好了!”</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。