第19章 科南与皮尔斯
破旧的拖拉机提示您:看后求收藏(第19章 科南与皮尔斯,穿梭两个时代:从1979年开始,破旧的拖拉机,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
这两老外都是四十多岁的中年男士,其中一位留着一头金色长发,而另一位则是褐色短发。</p>
当王朗走到他们身边时,操着一口流利的英语问道:“我有什么可以帮到你们的吗?”</p>
说实话,王朗的外语能力仅限于英语。他刚才听到这两位说的正是英语,这才敢上前搭话;倘若他们说的是其他语言,王朗恐怕出这个头。</p>
“哦!上帝!终于出现一个会说英语的人了。”金色长发的男子激动地说道。</p>
褐色短发的外国友人则急忙向王朗说明他们的需求。</p>
原来,事情非常简单。这两位外国朋友饿了,晚上自己跑出来觅食,却不知不觉来到了这里。</p>
周围原本在看热闹的人们,见到一个年轻人与两个老外交流甚欢,也就渐渐散去。</p>
在交谈中,王朗得知了这两位老外的名字:金色长发的叫科南·瓦尔特,褐色短发的则是皮尔斯·克拉克。</p>
“小伙子,这两位外国朋友想要什么?”站在服务员旁边的胖子经理从柜台里走出来,来到王朗身边低声询问道。</p>
“哦!他们只是想吃点东西,饿了。”王朗解释道。</p>
胖子经理一听,立刻开始介绍店里的特色菜品,而王朗则帮忙将这些信息翻译成英语给两位老外听。</p>
然而,在点餐完毕后准备结账时,又出现了问题。这两位老外身上只有外汇兑换券,没有现金和粮票。</p>
胖子经理虽然有心给两位老外行个方便,但在众目睽睽之下,他还是有些犹豫。最终,还是王朗帮忙结了账。</p>
“王,真是太感谢你了。”科南给了王朗一个热烈的拥抱。</p>
“哈哈,没关系。我们国家有句话说得好:‘朋友来了有好酒!’”王朗笑着说道。</p>
“同志,真是太感谢你了。”胖子经理紧紧握住王朗的手说道。</p>
很快,四个人被安排在了饭店里最好的位置,点的菜也迅速上桌,每一盘都装得满满的,同样的菜明显比隔壁桌客人的多出不少。</p>
“王,我们知道你们国家现在还不富裕,人们的工资也不高。所以我们不能让你花钱。”皮尔斯说着递给王朗一张面值一百的外汇兑换券。</p>
“这个我真的不能收!”王朗表面上推辞着,心里却在暗想:“你敢不敢再多拿几张出来!”</p>
见王朗坚决推辞,科南这时劝说道:“王,你就收下吧!我们来你们国家是有专门的经费的,这些花费都是公费报销的。”</p>
外汇兑换券,这一特殊货币由中国银行发行,而非中国人民银行,它在当时具有特殊的购买力。</p>
说实话,王朗对外汇兑换券是很眼馋的。持有这种券,他就能自由进出友谊商店,无需凭票即可购买到众多紧俏商品,甚至包括进口货,且价格相对亲民。</p>
理论上,外汇券与人民币应等值,但当时我国市场物资短缺,许多商品在官方市场上难觅踪影,而外汇券却成了购买这些稀缺物资的“特权货币”。</p>
在当时的双轨制汇率政策下,外汇券交易的黑市也应运而生,涌现出不少倒卖外汇券和进口高档商品的商贩。在黑市上,外汇券的价值往往比同等面值的人民币高出30%以上。</p>
对王朗而言,外汇券意味着他能在这个时代轻松购置所需,而无需总是依赖从现代带来的物品。</p>
这也能成为一种可以解释他物品来源的方法。</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。