米一克提示您:看后求收藏(485、这还是我的纽约吗?(第五更,38/63月票加更,求全订!),某美漫的传奇人生,米一克,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

<b></b>可惜了。

因为蜥蜴博士的一通狂暴输出,算是直接击碎了这种可能性,甚至,还连累了奥斯本工业,不仅仅当时股价大跌,更是在舆论的压力下,关停了好几个涉及到基因研究的实验室。

但眼下看来。

似乎……

并没有关闭啊。

只不过是从明面上转移到了暗地里面去了啊。

不过对于一家公司而言,采取这样的措施也是可以理解的。

如果莱克有公司在这个基因研究这方面大把的撒钱,结果出了一件意外你就不让我研究了,那我前期投入的钱怎么办,岂不是白白的打水漂了,那样的话,一言堂的公司还行,如果是合伙人的公司,呵呵,信不信那些股东会直接暴起?

所以,莱克对于奥斯本的商业操作,不作出任何的评价。

不过?

莱克翻到最后的时候,有关于电光人麦克斯·狄龙的体检报告的时候,挑眉,看向娜塔莎和亚当“好家伙,神奇动物基因?”

娜塔莎点头。

在询问之前,给电光人麦克斯·狄龙做了一个体检,结果,却是触动了神奇动物基因探测器。

毕竟从外面抓回来一些神奇动物的时候,都会进行一次体检扫描的,然后在确定是不是需要安放到有着蜻蜓队长跑马灯做警戒的神奇动物森林中的。

这一次,仪器显示出来的结果,麦克斯·狄龙的体内,有一个器官非是原生的,而是属于一个神奇动物的。

霸王电鳗鱼。

好家伙。

莱克摸了摸下巴,走到一旁,打开门,朝着坐在外面的蒂凡尼说道“蒂凡尼,让维罗妮卡主管上来一下。”

蒂凡尼点了点头,取过桌面上的电话。

你奥斯本生物工业用普通的电鳗做什么基因移植,或者用人来做基因移植,这我都不管辖不了,毕竟一没有涉及到国家安全,而没有涉及到超凡事件。

但……

你拿神奇动物做基因移植,那你这不是自己送上门来了吗?

就算因为这件事情,再一次被外界确信彼得·帕克是他的亲生儿子,这个案子莱克也是管定了,虽然他从一开始就没打算管这件事情的。

如果彼得·帕克真是他私生子的话,呵呵,看看那个同样愚蠢的亲生儿子大卫,莱克都能打死他了,如果彼得帕克真是的话,还拯救他,莱克宁可自己杀了这个蠢货,免得跑到外面丢人现眼,给他的名声造成不可逆转的打击。

很快。

接替赫敏成为新任超查局神奇动物管理司司长的维罗妮卡敲门走了进来“长官,你找我?”

这几个月来。

维罗妮卡也慢慢的适应了这全新的世界了,不过除去了去接神奇动物之外,其余的大部分的时间,维罗妮卡都在加德纳斯岛上,很少出去,和独门独栋的女僵尸奥利维亚关系倒是处的很不错。

莱克嗯了一声。

就在这时。

助理蒂凡尼也从外面走了进来,将一张刚刚传承过来的联邦法院搜查令递了过去。

莱克看了一眼之后,递给了亚当“针对奥斯本生物能源研发中心的搜查令,维罗妮卡主管,具体的事情,亚当和娜塔莎在路上会和你说,麻烦你了。”

娜塔莎看着亚当递过来的搜查令,然后看向莱克“那长官,我们先走了。”

莱克道了一声好。

地下行动基地。

嗡!

昆式战斗机直接进入开机起飞模式,基地的顶端,出口正在缓缓的打开着。

很快。

在基地指挥人员的安全命令之后,昆氏战斗机直接垂直升空,然后,嗡的一声,快速的朝着奥斯本生物工业位于泽西市郊区的能源基地飞速而去。

莱克站在自己的办公室窗户口,看着腾空的昆氏战斗机,低头,看着自己杯中的波本,砸吧了一下嘴唇。

怎么说呢。

感觉,娜塔莎成为圣斗士之后,还是给自己带来一些好处的。

至于是什么?

最起码超查局如今也算是有着明面上可以和各种超凡人士硬刚的力量了。

如果像昨天那样。

电光人在时代广场肆虐的时候,假如娜塔莎没有成为圣斗士那怎么办?

普通人能压制的住电光人吗,最后,还不是需要莱克亲自上场。

但莱克的段位都开始怼地狱君王了,在对付这种小角色,实在是有些说不过去的,分个撒加过去,也不是不行,但撒加一出现,岂不是自己打脸。

说好的撒加目前不是超查局的特别外勤探员了,结果,这个时候又冒出来了,泽西市还没有从伤痛中恢复过来呢,悠着点比较好。

这要是激起民变,莱克虽然不介意直接铁血镇压,但,那么多人,一拳打过去,最起码也是需要十二拳保底的,况且一下子送这么多人去地狱?

还是那句话。

这是很严重的资敌行为啊。

“叮铃铃!”

“局长办公室!”

“什么?”

外面接到电话的蒂凡尼起身,敲门,走了进来,朝着站在窗户口的莱克说道“长官,纽约警署的人过来了,说是,我们窝藏了嫌疑人。”

莱克“……”

本章未完,点击下一页继续阅读。

科幻小说小说相关阅读More+

万劫之主

戏梦师

凌天界主

神鸦社鼓

军门宠婚:重生娇妻火辣辣

玉青城

论一见钟情的下场[电竞]

栾苌

超一线女团队长

月上天

海界之航星

不知儒吾