第四章 贝拉特里克斯·尼克劳斯
殉爆提示您:看后求收藏(第四章 贝拉特里克斯·尼克劳斯,我竟然和伏地魔是同学,殉爆,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
<sript><sript>
纳尔逊一行人走出孤儿院,在伦敦脏乱的街道上穿行,跨过两条街区,到达了一条比寻常的伦敦街道更加破败的街道,这是西城郊区的一条无名街道,街边沉默地伫立着两排老旧的、制式的两层洋房,这些房子和伦敦街头随处可见的风格大不相同,它们多有着高大陡峭的四坡顶,细长的门窗垂直排列成网格状,有着浓郁的法式风格,倘若干净整洁,这里应该是一条生活起来令人身心愉悦的街区。
这条街上随处可见面容邋遢的男子用法语交谈,偶尔有疲惫的妇女神色匆匆地走过,当纳尔逊三人从街角走来时,路边的居民有人对纳尔逊点头致意,更多的人则在警惕地盯着邓布利多。
他们来到一户门前,相比其他邻居的肮脏破落,这户人家生活得精致多了,门窗都有仔细地清理过,门前的草坪也修剪得相对整齐,这户人家门口有一个塞得满当当的信箱,信箱上刻着男主人的姓尼克劳斯。
纳尔逊走上前,拉动门铃,响起金属悦耳的清脆敲击声,在窃窃私语的街道上显得有些突兀,很快,一个穿着一身黑裙,系着围裙的清瘦妇女推开房门,穿过草坪来到正门前为他们打开了门。
看到纳尔逊,她惊喜地笑笑,“纳尔,今天不是去做礼拜吗?”她走上前弯腰抱抱纳尔逊,又看到旁边的汤姆,“汤姆也来啦,今天我做了炖菜,等会儿就能吃了。”她又弯腰抱了抱汤姆,汤姆看起来有些别扭,僵硬地抱抱她,扭过脸,又显得有些羞涩。
她直起身来,看着两个孩子身后的陌生男子“您好?”
“想必您就是纳尔的姨妈了,我是阿不思·邓布利多。”邓布利多把右手放在胸前,稍稍弯腰行礼,“我是一名教师,来邀请威廉姆斯先生和他的朋友里德尔先生去我们学校读书,到这里来征求您作为亲属的建议。”
“啊……好的,您请进。”她将三人引进屋,“我是贝拉特里克斯·尼克劳斯,如您所见,我是纳尔的姨妈。”她介绍道,“纳尔是我妹妹伊丽莎白的儿子。”
“您好,尼克劳斯夫人。”邓布利多再次行礼。
“您说您是来邀请纳尔去读书的,”贝拉请三人在客厅坐下,拿出四套茶杯倒茶,“啊!抱歉。”她在给邓布利多倒茶时把茶水倒出了杯子,有一些洒到了桌子上,她转身去厨房拿抹布,声音远远飘来“那么我能问问,这是一所怎样的学校吗?”
“没关系,夫人。”邓布利多端起茶杯抿了一口,在今天第三次介绍自己工作的学校,“我们学校名叫霍格沃兹,这是一所——”
“啪——”从厨房走出来的贝拉手里的抹布掉在了地上,她目瞪口呆地瞪着邓布利多,意识到失态,她忙用右手捂住了因惊愕而张开的嘴,慢慢弯腰用左手从地上捡起了抹布,眼神却从没从邓布利多身上挪开,纳尔逊和汤姆坐在旁边,感受到周围凝重的空气,有些坐立难安。
“尼克劳斯夫人,您似乎对……霍格沃兹……有所了解?”邓布利多也有些震惊,他觉得自己的一天都是在震惊中度过的在一个孤儿院里发现两名天赋卓绝的年轻巫师,这位不会魔法的女士似乎知道魔法世界的事情……他整理自己的表情“抱歉,我是说,我觉得您似乎……”
“没错,我知道霍格沃兹,”贝拉把手里的抹布搭在旁边的置物架上,摇摇头,似乎在把什么令人不快的回忆从脑海中驱逐出去,“我知道在纳尔长大的时候会有人来找他,我原以为会是布斯巴顿的信件——我们是从法国搬来伦敦的,哦!”她转头看到聚精会神听着故事的纳尔逊和汤姆,似乎又觉得让他们知道这些事不好,于是对邓布利多说“不如我们去书房谈吧!让我先把桌子——”她又拿起刚刚放在置物架上的抹布。
“不必劳烦您了!”邓布利多从西服口袋里抽出魔杖,朝着桌子一挥,桌上的茶渍马上消失了,随后他站起身向贝拉走去,他的茶杯和贝拉的茶杯也随着他漂浮起来,慢悠悠地跟在身后,偶尔还碰碰杯。
贝拉让纳尔逊和汤姆在客厅喝茶,引着邓布利多往书房走去。
……
“你的姨妈可能是一名女巫!”他们刚走,汤姆就兴奋地议论。
“不可能,她从来没用过魔法。”纳尔逊断然否定。
“谁知道呢?邓布利多给我说巫师对麻……麻什么来着……麻瓜使用魔法是不被允许的,所以她可能从来没对你表露过,毕竟她也不确定你会不会成为一名巫师。”汤姆得意地卖弄着自己刚学到的新词,末了又补充一句,“麻瓜就是说那些凡人。”
“这倒是……”纳尔逊靠到沙发的抱枕上,开始思索这种可能。
“反正可以确定你母亲这边是有魔力的,我就不知道了。”汤姆也开始思索起自己的身世,“我母亲不可能会魔法,不然她不会那么死。”
本章未完,点击下一页继续阅读。