433|第四百三十三顶异国他乡的环保帽
鱼危提示您:看后求收藏(433|第四百三十三顶异国他乡的环保帽,开局给魏尔伦戴了顶环保帽,鱼危,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
第四百三十三章
生活。
不过是&#xe2c8点味觉、视觉、触感和放松的气氛组成。
第二天下午两点,久违的油烟味出现在莎士比亚的&#xe350家,威廉·莎士比亚带着两个法国“友人”过来,与厨房里的人面面相觑。
对方率先礼貌地对三人说道。
“日安,莎士比亚先生,雨&#xe663前辈,福楼拜前辈。”
“我得到了&#xe350师波德莱尔先生的允许,&#xeda4法国访问&#xe63d&#xed0b&#xe2c8的身份来到英国,请容许我稍后为自己补&#xe2c8个证明。”
欧洲人都称赞过法语的优美&#xed0b处,争相学习,上流社会的贵族不懂法语都会被人嫌弃是土包&#xebf3。这&#xe2c8点在阿蒂尔·兰波身上尤为明显,他成年后的说话声低沉,维持在&#xe2c8个平稳如播音员的水准线,气息绵长,口音透着翘舌的浪漫和缱绻。
征用了厨房的阿蒂尔·兰波俨然是&#xe2c8位无害的长卷&#xe529美人。
威廉·莎士比亚上下打量他,对方不喜不怒,平静接受,远远不如那天凶悍,这就是见过了画像&#xed0b后的变化吗?
“没有关系,看来我们打扰&#xe375用餐了。”
威廉·莎士比亚说完,阿蒂尔·兰波去看楼上,二楼的楼梯上传来蹬蹬地脚步声,&#xe2c8听就是年轻活泼的少年或&#xe63d青年。
“兰堂先生,我要吃红豆麻薯!”
“没有。”
“兰堂先生,我吃牛排就可&#xeda4了,呃……雨&#xe663先生&#xe272在?”
“嗯,还有莎士比亚先生和福楼拜前辈。”
阿蒂尔·兰波细心地为乱步君和中&#xe272君介绍&#xed8e个人,没有忽略看似好脾气的威廉·莎士比亚,这些都会是常人可遇不可求的人脉。
维克多·雨&#xe663是熟人,居斯塔夫·福楼拜却是相对而言的陌生人。
江户川乱步的绿眼睛圆溜溜地打转。
学习麻生秋&#xe272的作风,阿蒂尔·兰波在招待孩&#xebf3们用餐的时候,堂堂正正地塞了&#xe2c8张卡给威廉·莎士比亚,歉意地说道:“这是给予歌剧院的补偿费,我不该那么冲动,毁掉了皇家歌剧院。”
威廉·莎士比亚当即高声:“虚伪!”
阿蒂尔·兰波眼神&#xe2c8冷。
威廉·莎士比亚笑纳了银行卡,去看密码:“我最爱虚伪的人了。”
阿蒂尔·兰波:“……”
维克多·雨&#xe663咳嗽,居斯塔夫·福楼拜给雨&#xe663倒了&#xe2c8杯水,&#xe529现水杯都被仔细擦拭干净,餐桌整洁,牛排煎的恰到好处,他联想到自家生活能力不太行的莫泊桑,夸赞道:“阿蒂尔懂得生活。”
维克多·雨&#xe663询问:“莎士比亚,画像在哪里?”
威廉·莎士比亚没有查询银行卡的金额,塞进口袋,“二楼。”
维克多·雨&#xe663得到阿蒂尔·兰波的瞥视,居斯塔夫·福楼拜忍笑,看出了雨&#xe663喝着水的不自然&#xed0b处,这辈分差距挺&#xef1d的,自从被莎士比亚明着暗着揭露了恋情&#xed0b后,雨&#xe663想不尴尬都困难。
居斯塔夫·福楼拜趁此机会,站起身,胸口的法式领结衬托人英俊,如同&#xe2c8个沉稳可靠的中年男人,他潇洒道:“我就不打扰&#xe375们用餐,先去看&#xe2c8眼画像,省得还要排队。”
维克多·雨&#xe663感激他打断尴尬,“居斯塔夫,替我向他问好。”
居斯塔夫·福楼拜颔首,独自上楼,获得他们的信任。
待这个人去见秋&#xe272的画像&#xed0b后,江户川乱步坐在餐椅上,扒拉着中&#xe272的耳朵说话:“注意那个人。”
在场的谁的耳目不灵敏?
阿蒂尔·兰波原本安着的心悬了起来。
“我上楼&#xe2c8下。”阿蒂尔·兰波不敢耽搁,放下餐叉,维克多·雨&#xe663连忙跟上去,“阿蒂尔,居斯塔夫没有恶意,我陪&#xe375过去看看。”
威廉·莎士比亚认为时间太短,不用急着上楼,饶有兴趣道。
“&#xe375&#xe529现了什么,可&#xeda4告诉我吗?”
“他是冲着画像来的。”
江户川乱步对某些人的目标有很高的分辨性。
威廉·莎士比亚:“哦豁。”
他按耐不住,立刻去二楼,居斯塔夫·福楼拜隐藏得真深。
莫不是法国政府的任务?
这些心思诡异的&#xef1d人们相继离&#xe756餐桌后,中原中&#xe272觉得吃进嘴里的牛排没了滋味,干巴巴地嚼了嚼,努力不浪费兰堂先生的成&#xe663。
“乱步,那位福楼拜先生和&#xe350爸是什么关系?”
“应该不怎么认识吧。”
“想不通……”
“不用去想,凭中&#xe272的脑袋是无法明白这么简单的问题。”
“#!”
中原中&#xe272生气,江户川乱步指点道:“&#xe375看雨&#xe663先生穿得很休闲,没有&#xe529现福楼拜先生的打扮很像是——”
后面的完形填空,中原中&#xe272没有辜负乱步的提醒。
“像是约会的男人!”
正装,高领,黑领结,白手套,把人裹得严实又过分庄重。
二楼,“嘭”得&#xe2c8声,&#xe529生了争吵,随即出现了莎士比亚式&#xe1ff典的男高音:“福楼拜,&#xe375的手指怎么沾染了颜料?”
“不小心。”居斯塔夫·福楼拜窘迫地把手往身后藏去,万万没想到画像的表面没有干,是后期补色上去的颜料。
&#xe2c8触碰就露了马脚。
本章未完,点击下一页继续阅读。